Santos
|
Santos Masculinos
|
Santos de Iglesia Primitiva
|
Padres de la Iglesia
|
Agustín
|
Escritura mística |
Alas |
Báculo |
Escribano |
Escritura |
Mesa |
Mundo |
Trinidad |
Báculo |
Cetro |
Corazón |
Crucifijo |
Esfera |
Habito eclesiástico |
Libro |
Mesa |
Mitra |
Pluma |
Sol |
Edad: adulto |
Edad: Anciano |
Escena: simple |
Género masculino |
Personaje colectivo |
Personaje: desnudo parcial / total |
Personajes: Sagrados |
La cultura barroca es gestual. El gesto complementaba la comunicación visual con gestos de oralidad, de modo que las pinturas “hablaban”. La siguiente información trata de reconstruir la cultura gestual quirológica y quironómica a partir de los tratados y de las frecuencias gestuales en la pintura colonial.
27a QL1 14 Protego. Generosa confianza, exhortación, instruye, pone orden. | |
37 QN3 07 Distinguet - Acción predicativa para numerar dos o tres puntos. | |
00 Objetos en las manos | |
02 Posición: Sentado | |
01 Posición: de Pie | |
57 QL3 07 Teriorem incutio - Gesto de Amenaza, reprensión | |
77 QN3 01 Audientiam Facit - Exigir silencio y ganarse a la audiencia. |
Agustín
0430-01-01
N/A
N/A
No
Nació en Tagaste, cerca de Hipona (Bona- África), el 13 de noviembre de 354, sus padres se llamaban Patricio y Mónica. Desde muy pequeño comienza sus estudios de la lengua latina y griega, teniendo mayor afinidad por la primera que estudió en ciudades como: Tagaste, Madauro y Cartago; no obstante, llevaba una vida desordenada, llena de vicios y malas costumbres, en poca correspondencia con lo que dictaba la moral cristiana de la época. Aproximadamente a los treinta años se dirige a Milán para ocuparse de la cátedra de retórica, en donde conoce a Simpliciano (monje) y a San Ambrosio. El episodio de su conversión tiene lugar en Milán en el 387, tumbado bajo una higuera en el jardín escucha la vos de un niño que le dice: “Tolle, lege” (Toma y lee). Al abrir al azar el libro de las Epístolas de San Pablo que llevaba consigo, lee los versículos 12 y 14 del capítulo 8 de la Epístola de los Romanos: “No viváis en la inmoralidad y en la impureza, sino revestidos de Nuestro Señor Jesucristo”. Se prepara inmediatamente para recibir el bautismo de la mano de San Ambrosio la noche de pascua (sábado) del año 387, con sus amigos Evodio, Adeodato y Alipio. Posteriormente, San Agustín parte con algunos de sus amigos y su madre, quien lo acompañó durante todos sus viajes, hacia África. En el camino de regreso muere su madre en Ostia, por lo que Agustín regresa sólo a su patria convirtiéndose en sacerdote en el año 391 y en obispo de Hipona en el 395. Se dedica a compartir la vida de una comunidad monástica con su clero, hasta el día de su muerte que ocurre en el 430 en Hipona, después de haber escrito la Ciudad de Dios durante el asedio de Hipona por los vándalos. En este punto es importante destacar que San Agustín es considerado como el más importante teólogo de la iglesia católica, conocido principalmente por sus Confesiones que redacta hasta la muerte de su madre. |
Ambrosio
0397-01-01
N/A
N/A
No
Obispo de Milán y doctor de la Iglesia Fue gobernador de Liguria y Emilia. Iconograficamente puede llevar látigo, disciplinas o una colmena |
Anselmo, San
2016-05-26
2016-05-26
2016-05-26
No
|
Jerónimo San
0420-01-01
2016-02-08
2016-02-08
No
Eusebio Hierónimo de Estridón o Jerónimo de Estridón (Estridón, Dalmacia, c. 340 – Belén, 30 de septiembre de 420), San Jerónimo para los cristianos (en latín: Eusebius Sophronius Hieronymus; en griego: ??s?ß??? S?f?????? ?e????µ??), tradujo la Biblia del griego y el hebreo al latín. Es considerado Padre de la Iglesia, uno de los cuatro grandes Padres Latinos. La traducción al latín de la Biblia hecha por San Jerónimo, llamada la Vulgata (de vulgata editio, 'edición para el pueblo'), ha sido, hasta la promulgación de la Neovulgata, en 1979, el texto bíblico oficial de la Iglesia católica romana. San Jerónimo fue un célebre estudioso del latín en una época en la que eso implicaba dominar el griego. Sabía algo de hebreo cuando comenzó su proyecto de traducción, pero se mudó a Belén para perfeccionar sus conocimientos del idioma. Comenzó la traducción en el año 382 corrigiendo la versión latina existente del Nuevo Testamento. Aproximadamente en el año 390 pasó al Antiguo Testamento en hebreo. Completó su obra en el año 405. Si Agustín de Hipona merece ser llamado el padre de la teología latina, Jerónimo de Estridón lo es de la exégesis bíblica. Con sus obras, resultantes de su notable erudición, ejerció un influjo duradero en la forma de traducción e interpretación de las Sagradas Escrituras y en el uso del latín como medio de comunicación en la historia de la Iglesia. Fue enviado muy joven a Roma para aprender las ciencias humanas, allí recibió el bautismo. Recorrió las Galias y pasó por Constantinopla, palestina, en donde veneró el pesebre del Señor, donde trató con los doctores mas eruditos. De Belén pasó a Siria, donde gastó 4 años en la soledad del desierto ejercitándose en continuas meditaciones y penitencia; llegando a golpearse el pecho con una piedra, aterrorizado por el sonido de aquella trompeta que ha de llamar al juicio. Visítole Dios con enfermedades, las que sufrió con admirable paciencia. Tenía perfecto conocimiento de las sagradas escrituras. Su alma voló al cielo en tiempos del emperador Honorio.FUENTE: http://www.primeroscristianos.com/index.php?/benedicto/view/7_de_noviembre_de_2007_-_san_jeroacutenimo/ |